Followers

Shared This

Wednesday, February 9, 2011

[lyric]JYJ – Itsu datte kimi ni (いつだって君に)


KANJI
credit:eklyricos@blogspot


君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今は抱きしめてい るよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっと交わす日に また光が射すから
涙のゆくえ 言葉なくして
本当の心 失っていた
感じた涙 乾く涙なら
見えない絆でしっかりつながれていた
そうもう一度  言わないで行けるんだ
たとえ巡る時が
そうもういいから 夢の続き探し始めてみない か・・・
君だけに逢いたかっ たよ いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるた めに ここへ来たんだ
寂しさも応えたよ ただ君を信じて
ずっとありがとう その想いがあるから
悲しくなる 僕た ちの幸せは
僕たちの答えが 何か大切なものを知ってたんだ
安らぎだけで触れあえるものを 感じていたいのに涙がどんな時も
そう他の誰かではなく めぐりあえた意味があるね
今 願いを話せるね
そう君のための 僕でいたい
忘れずにいてほしいよ
君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ
今は抱きしめてい るよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから
君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるために ここへ来たんだ
寂しさも応えたよ ただ 君を信じて
ずっとありがとう その想いがあるから
君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微 笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光が射すから


ROMANIZATION
credit:thelapan.com



Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
Imaha dakishimete iruyo kimino subetewo
Hohoemiwo yurushiteyo tada bokurano tameni
Kitto kawasu hini mata hikariga sasu kara
Namidano yukue kotoba nakushite
Hontouno kokoro ushinatteita
Kanjita namida kawaku namida nara
Mienai kizunade shikkari tsunagareteita
Sou mouichido iwanaide yukerunda
Tatoe meguru tokiga
Sou mouiikara yumeno tsuduki sagashi hajimete minaika …
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
Kimochiwo tsutaeru tameni kokohe kitanda
Samishisamo kotaetayo tada kimiwo shinjite
Zutto arigatou sono omoiga arukara
Kanashikunaru bokutachino shiawaseha
Bokutachino kotaega nanika taisetsuna monowo shittetanda
Yasuragi dakede fureaeru monowo kanjite itainoni namidaga donna tokimo
Sou hokano darekadehanaku meguriaeta imiga arune
Ima negaiwo hanaserune
Sou kimino tameno bokude itai
Wasurezuni itehoshiiyo
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
Imaha dakishimete iruyo kimino subetewo
Hohoemiwo yurushiteyo tada bokurano tameni
Kitto konosakini mata hikariha sasukara
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
Kimochiwo tsutaerutameni kokohe kitanda
Samishisamo kotaetayo tada kimiwo shinjite
Zutto arigatou sono omoiga arukara
Kimidakeni aitakattayo itsudatte aitakattayo
Imamo dakishimete iruyo kimino subetewo
Hohoemiwo yurushiteyo tada bokurano tameni
Kitto konosakini mata hikariga sasukara
TRANSLATION
credit:eklyricos@blogspot

We wanted to see just only you, we always wanted to see you
We are hugging you, hugging you entirely
Please forgive our smiles, they are just for our own
The light should stream when we can smile once again
Our tears flow, we are lost for words
We have been losing our true hearts
Our emotional tears, which were able to dry up
We were strongly tied by invisible bonds
We will be able to start again, without saying any words
Even though the passing days are…
We will walk ahead, searching for our dreams once more
We wanted to see just only you, we always wanted to see you
We came here to convey our feelings
The loneliness really hurt us, but, believing in you
Thank you for your love, we are sharing the same thoughts
We are sad to know that our happiness
Our answer knows, what is the most important thing
We just wanted to feel comfort, enjoying the closeness, but there are only tears
There is a meaning that we were able to meet the only one
We are able to speak about our wishes now
We want to be our true selves, for you
Please do not forget us
We wanted to see just only you, we always wanted to see you
We are hugging you, hugging you entirely
Please forgive our smiles, they are just for our own
The light should stream when we can smile once again
We wanted to see just only you, we always wanted to see you
We came here to convey our feelings
The loneliness really hurt us, but, believing in you
Thank you for your love, we share the same feelings
We wanted to see just only you, we always wanted to see you
We are hugging you, hugging you entirely
Please forgive our smiles, they are just for us
The light should stream when we can smile once again

VIDEO
credit:


published by Kireiinha

No comments:

Post a Comment


Share This:

 
blogger template by arcane palette